Facebook

martes, 4 de diciembre de 2018

Haiku de Yoshiyuki Rie, traducción de José Emilio Pacheco

“En la versión en inglés del poema de Yoshiyuki Rie, poetisa nacida en 1939, Pacheco se concentra en los tres versos últimos y deja de lado los dos iniciales, para concentrarse en la imagen a la manera de un haiku:

En mi mano
un pájaro agoniza
como una hoja caída.”








Imagen de http://www.odisea2008.com/2011/09/cuentos-japoneses.html
Tomado de https://rialta-ed.com/pacheco-aproximaciones-poetisas-japonesas







No hay comentarios:

Publicar un comentario